Che cos’è il secolo d’argento? RIT Russia In Translation

Cette image a un attribut alt vide ; le nom du fichier est maxresdefault.jpg

Chi ha reso la Russia famosa in tutto il mondo? Perché le poesie dei simbolisti sono così enigmatiche? Come mai all’improvviso tutti hanno iniziato ad apprezzare i poeti e gli artisti? E chi gli dava i soldi? E poi perché nel secolo d’argento erano tutti così inquieti e nervosi? Scopriamolo insieme!

Il video sul “secolo d’argento” è il quinto del progetto educativo di Arzamas “La video-storia della cultura russa in 25 minuti”: https://arzamas.academy/likbez/ruskult. A capo del progetto c’è Andrej Zorin, professore a Oxford e alla Moscow School of Social and Economic Sciences.

Digitizing the Russian émigré news magazine « Illustrated Russia »

COSEELIS - Council for Slavonic and East European Library and Information Services

The following post has been written by Phaedra Claeys, PhD researcher at Ghent University.

In my PhD research, funded by the Special Research Fund (BOF), I focus on the Russian émigré news magazine Illustrated Russia (Illyustrirovannaya Rossiya), which was published in interwar Paris, the heart of the Russian emigration after the 1917 Revolution and the following Russian Civil War. I study the magazine in order to verify whether mainstream, everyday émigré culture was just as preservationist and prerevolutionary oriented as its high culture counterpart. There has been quite some research on so-called high émigré culture (think of highbrow literature, fine arts, opera etc.) that show an inclination to prerevolutionary Russian themes and styles (such as, for instance, the use of typical Russian landscapes, buildings and clothing, or of traditionally Russian musical styles). There is, however, never been any similar research for more middlebrow and mainstream, everyday culture in…

Voir l’article original 540 mots de plus

Harbin la plus russe des villes chinoises

Sur le site du festival de sculptures sur glace à Harbin (Chine), en 2018. TONY WALTHAM / ROBERTHARDING / AFP

« Harbin fut tout d’abord un camp pour les ingénieurs russes qui construisaient le transsibérien reliant Moscou à Pékin et c’est là que l’influence russe commença. Par la suite de nombreux russes blancs et de nombreux juifs russes fuyant la Russie s’y établirent après la révolution de 1917 et durant la période bolchevique. On estime alors qu’il y avait 100 000 russes à Harbin pour une population de 300 000 personnes et pourtant j’ai lu qu’il reste moins de 10 russes (ou de descendants) arrivés à cette époque à Harbin aujourd’hui !

En effet l’occupation japonaise puis l’arrivée russe après la Seconde Guerre Mondiale suivie de l’installation du communisme chinois eurent raison de cette communauté. On considère qu’il n’y avait plus de russes à Harbin dès les années 60 (histoire intéressante sur Wikipedia sur ces russes d’Harbin).

Mais si cette communauté a disparu, il reste de nombreux vestiges de cette époque, ce qui rend la ville de Harbin assez unique en Chine. Suivez le guide pour faire un petit tour d’Harbin la Russe. »

(source : Voyagista – VOYAGES DE PAR L’ASIE ET AILLEURS)

https://voyagista.fr/harbin-la-russe-chine/

Russland engagiert sich für Eisenbahnkorridor China – Mit dem Zug von China nach Russland

Vor seinem Rücktritt als Präsident Kirgistans am 15. Oktober hatte Sooronbaj Dscheenbekow ein Abkommen mit Russland über das Eisenbahnprojekt zwischen China, Kirgistan und Usbekistan angekündigt.

https://novastan.org/de/kirgistan/russland-engagiert-sich-fuer-eisenbahnkorridor-china-kirgistan-usbekistan/

Die Dimensionen in Asien sind anders als in Europa und der Zug ist nach wie vor das wichtigste Verkehsmittel im riesigen Land. Viele tausend Kilometer fahren wir mit Sonderzügen auf der Transsibirischen Eisenbahn von Peking nach Moskau.

https://www.swrfernsehen.de/eisenbahn-romantik/folgen/broadcastcontrib-swr-36870.html

С праздником и Новым 2021 годом!

Год для всех был непростым. Но трудности — это не повод опускать руки и винить себя в неудачах. Это отличная возможность получить ценный опыт, стать сильнее, научиться новому. Давайте реализуем эту возможность в наступающем году.

Желаю всем нам быть стойкими, уверенными в себе, целеустремленными и позитивными — и тогда в новом году нас будет ждать много настоящих чудес. С праздником!

Первый домашний русский салат.
Картофель, морковь, свекла, лук, немного майонеза, тимьян и сельдь с перцем.
😍🥰😘

Salade Olivier, salade française ou salade russe ? (Russie)

C’est Lucien Olivier, chef français du restaurant l’Ermitage à Moscou, qui dans les années 1860, invente la recette de la salade Olivier qui deviendra un plat emblématique de son restaurant. A ce jour la recette exacte de sa sauce demeure toujours un mystère.

Le blog de Béné

Quoi de mieux pour entamer cette série d’articles sur la Russie que de commencer par tordre le couà ce mythe gastronomique auquel les russes croient dur comme fer: non la salade Olivier n’est pas un élément phare de la gastronomie française !

Salade Olivier ? What ? Je parie que vous non plus vous n’en aviez pas entendu parler avant de mettre un pied en Russie ou d’ouvrir la méthode Assimil à la leçon 14 (moi c’est comme ça que je l’ai découverte:) d’autant plus que chez nous on l’appelle « salade russe » !

La salade Olivier qu’est-ce que c’est ?

Aujourd’hui elle s’apparente à uneversion un peu plus élaborée de notre macédoine de légumes à la mayomais ça n’a pas toujours été le cas.

Lucien Olivier, chef français du restaurant l’Ermitage à Moscou

C’est Lucien Olivier, chef français du restaurant l’Ermitage à Moscou, qui dans les années…

Voir l’article original 303 mots de plus

Алекса́ндр Блок (Ru-En-Cast-Fr-De-It)

Стихи Александра Блока

https://anna-ahmatova.su/stihi-aleksandra-bloka/?lang=fr

Poemas de Alexander Blok

https://aleksandr-blok.su/korotkie-stihi/?lang=es

Poems by Alexander Blok

https://aleksandr-blok.su/?lang=en

Poèmes d’Alexandre Blok

https://aleksandr-blok.su/?lang=fr

Gedichte von Alexander Blok

https://aleksandr-blok.su/?lang=de

Poesie di Alexander Blok

https://aleksandr-blok.su/?lang=it

La psychologie des (nouveaux) riches – Anton Malafeev

« Historiquement le mot « riche » est le nom commun d’une dualité : dans la conscience populaire circulent des considérations opposées — admiration et jalousie, vénération et détestation — à l’égard de cette minorité de notre société que peu connaissent vraiment de l’intérieur.
Etant initié à ce microcosme, le franco-russe Anton Malafeev délivre ici un portrait psychosociologique des riches et des nouveaux riches à l’aide d’aventures vécues, narrées sous forme d’un roman. La mentalité russe y lève un peu le voile sur ses secrets. On y apprend pas mal de choses et réfléchit beaucoup : 5 nouvelles classes sociales au lieu de 3 habituelles (riches, pauvres et classe moyenne) ; la satire de la société « occidentalisée » y est habilement entrecoupée d’analyses simples mais percutantes, de chiffres et d’explications historiques.
Originalité : chacun sans exception s’y reconnaîtra et sera presque contraint de s’interroger sur bien des choses. Car à travers le constat que « l’humanité a mis en place un système inadapté à sa propre nature », l’essai débouche (à contre-courant du pessimisme généralisé) sur une solution — plafond universel de fortunes — vouée à inverser le principal trou noir de notre organisation sociale.
« 

https://antonmalafeev.com/psychologie-des-nouveaux-riches/

Яванский гамелан в Москве

Musics and Souls

Гамелан – это индонезийский оркестр традиционных инструментов островов Ява и Бали, выполненных из бронзы. Основу оркестра составляют ударные музыкальные инструменты: металлофоны, ксилофоны лежачие гонги, барабаны, различные подвесные гонги и др.

Gamelan Dadali – первая группа яванского гамелана, появившаяся в России. Наш коллектив был основан на базе Посольства Республики Индонезии в России 21 июля 2017 года в г. Москве.

В качестве названия группы было выбрано яванское слово Dadali, которое означает гаруда. Гаруда – это мифическая птица, изображенная на гербе как символ Республики Индонезии. Название Гамелан Дадали – символ индонезийской культуры в Москве.

В нашем репертуаре более 50 композиций, как классических, так и современных. Также мы играем музыкальное сопровождение к театру теней Ваянг Кулит, и классическим индонезийским танцам вместе с нашими друзьями, танцевальным ансамблем Kirana Nusantara Danсe Moscow.

Мы проводим регулярные занятия для всех желающих обучиться игре на гамелане. Репетиции проходят каждые понедельник, среду и пятницу с 19.00 до 21.00 в Посольстве Республики…

Voir l’article original 9 mots de plus